우그하 언어로는 황금(gold)이 보물을 뜻하지만
그들의 보물은 황금이 아니었어.
그들에게는 지식이 보물이었어.
(The Ugha word for gold translates as 'treasure'
but their treasure wasn't gold.
It was knowledge.
Knowledge was their treasure.)
- 영화 ‘인디아나 존스’에서
그들의 보물은 황금이 아니었어.
그들에게는 지식이 보물이었어.
(The Ugha word for gold translates as 'treasure'
but their treasure wasn't gold.
It was knowledge.
Knowledge was their treasure.)
- 영화 ‘인디아나 존스’에서
'경영 삶의이야기' 카테고리의 다른 글
실패사례를 놓치지 마라 (0) | 2008.07.24 |
---|---|
잉여사회에서 살아남는 법 (0) | 2008.07.23 |
확고한 목적을 가진 사람은 성취할 수밖에 없다. (0) | 2008.07.18 |
습관은 위대한 사람의 하인이다. (0) | 2008.07.17 |
흥륭기의 자만을 경계하라. (0) | 2008.07.16 |